пятница, 22 ноября 2013 г.

Фестиваль Викингов Romería Vikinga

  Давненько меня тут не было. Все дела, дела... Вот, кажется, появился небольшой просвет в моем плотном графике и я выкроила несколько минут, чтоб чиркнуть пару слов в свой блог.  События буду описывать давние, но лучше поздно чем никогда, ведь так? Надеюсь, вам понравятся мои новые посты и может быть даже пригодится какая-нибудь информация почерпнутая из них.
 Первым делом хочу поделиться не очень приятным опытом участия в одном из местных галисийских фестивалей - Romería Vikinga в  Катойре.





четверг, 25 июля 2013 г.

Самый грустный День Святого Апостола Сантьяго в истории

   Сегодня я планировала опубликовать пост с кучей красочных фотографий праздника в честь Святого Сантьяго, который празднуется каждый год с 24 по 31 июля и считается одним из самых главных праздников в Сантьяго де Компостела и во всей Галисии. Обычно, поздно вечером 24-го устраивают захватывающее лазерное шоу, проектируемое на кафедральном соборе Сантьяго с последующим шикарным салютом и народными гуляниями до самого утра. Мы, как обычно, планировали принять самое активное участие в празднике, но в связи с произошедшей вчера ужасной трагедией с поездом сошедшим с рельсов на подъезде к Сантьяго все празднования и гуляния отменили.


понедельник, 15 июля 2013 г.

Juan Sebastián de Elcano

  На этих выходных  галисийцам выпал удивительный случай побывать на борту знаменитого испанского учебного судна Juan Sebastián de Elcano. Это третий по размеру парусник с прямым парусным вооружением в мире. 


пятница, 12 июля 2013 г.

Я живу в...

  Недавно, проезжая мимо одной галисийской глубинки с очень странным названием Esclavitud, я вспомнила, что у меня имеется свой небольшой список забавных и странных названий городов и населенных пунктов Испании. Я записывала и, когда была возможность даже фоткала, названия тех городов, в которых была или мимо которых мне случалось проезжать.

пятница, 21 июня 2013 г.

Мой рабочий опыт в Испании

  В этом посте хочу рассказать про мой трудовой опыт. 
  Я приехала в Испанию в 2010 году, выйдя замуж и вскоре получив вид на жительство я озаботилась вопросом поиска работы. По образованию я преподаватель\переводчик английского, но, увы, опыта работа по профессии у меня было ноль, а кем еще искать работу здесь если испанским я владела на начальном уровне? Плюс начинающаяся повальная безработица добавляла в копилку моей неуверенности и, рассылая свои резюме по лингвистическим центрам и языковым школам, я вообще ни на что не надеялась.

понедельник, 17 июня 2013 г.

Фуэртавентура. Ветер, волны и горы... Часть II

  Вояж на Фуэртавентуру занял ровно 30 минут, очень милые и удобные пароходики курсируют от одного острова на другой практически целый день. Фуэртавентура, несмотря на такие же лунные пейзажи что и Лансороте, совсем другая. Более дикая и неизведанная. На Фуэртавентуре практически нет никаких достопримечательностей и мест для посещения, рука Сезар Манрике там бы не помешала. Особенно заброшена и пустынна северная часть острова.
 Именно на Фуэртавентуре более всего ощущается кризис. Такого количества заброшенных строек, недостроенных комплексов и целых райнов-фантомов я еще не видела. 




Лансароте. Солнце, кактусы, песок... Часть I


 Заранее предупреждаю и извиняюсь, что получилось много букаФ, я хотела кратенько написать о самом главном, но так уж вышло, что впечатления и эмоции неконтралируемо выплеснулись наружу нескончаемым потоком предложений и абзацев. Разделила писанину на два поста – один про Лансароте, а другой про Фуэнтавентуру.


 Я всегда представляла себе Канарские острова эдаким зеленым экзотическим раем, с цветущими деревьями, джунглями, диковиными животными и разноцветными попугаями. Ожидание рая и экзотики острова конечно же оправдались, а вот эпитет «зеленый» никак к Канарам не применим. Бесконечные, на сколько хватает глаз, лунные пейзажи из гор, вулканов и сухих, практически безжизненных равнин состоящих из застывшей лавы, камней и вулканических пород – вот краткое описание Канарских островов.

пятница, 14 июня 2013 г.

Канары. 10 дней в раю


  Надоело нам с мужем мерзнуть (в основном мерзну конечно же я, а он уже привык) аки цуцыки и мы решили поехать на 10 дней на Канарские острова погреться. От нас до Лансароте совсем не далеко 2,5 часа на самолете и ты на месте, плюс сезон отпусков и летних каникул еще не наступил, так что цены на билеты и отели просто смешные – тут уж грех было не поехать. 



   После поездки впечатлений конечно  же море, но я потом как только разгребу ворох фотографий сделаю большой полноценный пост про нашу поездку, а пока поделюсь своими самыми первыми и яркими впечатлениями в основном лингвистического характера. 

четверг, 30 мая 2013 г.

Это Галисия, детка, или снова о погоде

  Не знаю, будет ли это кому-то интересно, но можно я хотя бы тут пожалуюсь на дурацкую галисийскую погоду? Уже конец мая, но летом или хотя бы его приближением и не пахнет вовсе. Ну, было в мае пару погожих, ясных деньков, но еще раз повторяю – пару, а так все время либо пасмурно и небо затянуто тучами, либо дождик моросит, либо холодный ветер с севера дует.

понедельник, 20 мая 2013 г.

Вы слишком долго прожили в Испании, если:





- Вас не веселят слова "huevo", "niebla" и "perdiz"
Неа, уже больше не веселят
- фразу сантехника "зайду завтра в двенадцать" понимаете как "зайду на недельке, если вспомню"
 Вот говорят, что все стереотипы - это не правда, но с испанской «mañana», думаю, мало кто не согласится.

понедельник, 13 мая 2013 г.

Маяк cabo Ortegal


  Что ж, лето похоже не торопится в наши края. Я так судорожно ждала мая, надеясь, что погода наконец устаканится и наступит жара, но мечты так и остались мечтами – у нас все еще прохладно, иногда бывает конечно солнечно, но пронизывающий холодный ветер не дает никак избавиться от плащей и курток, праду говорит испанская пословица: Hasta el cuarenta de Mayo no te quites el sayo.
  В очередную вылазку на выходных мы решили съездить на маяк cabo Ortegal, что находится недалеко от галисийского городка с нежным названием Cariño.

среда, 8 мая 2013 г.

Пельмени по-испански


 Испанские паэльи и хамоны конечно хороши, но иногда чего то своего хочется, русского.
Странно так получается, вроде продукты все точно такие же как и у нас, а блюда получаются все равно немного другие. Хотя борщик у меня отлично выходит, а вот с пельменями у меня как-то не складывается, а все из-за муки.
  У них тут 100 видов разной муки: из пшеницы, из ячменя, из кукурузы; для выпечки, для хлеба, для соусов, просто мука, для еще фиг понять чего.... В общем глаза разбегаются.


пятница, 19 апреля 2013 г.

Комбарро

  И снова хорошая погода (вроде, если не считать противный холодный ветер), а нас с мужем тянет куда угодно только бы не сидеть в воскресенье дома. Долго думали куда поехать и я вдруг вспомнила, что пару лет назад мы проездом были в какой-то маленькой рыбацкой деревушке, недалеко от города Понтеведра. Я не помнила ни названия этой деревни, ни где она находится, помнила только что впечатления от посещения этого места были просто необыкновенные.

   За эти два года Комбарро (Combarro), рыбацкая деревушка, которая так запала мне в душу, нисколечко не изменилась. Попадая туда, ощущаешь будто время остановилось.

вторник, 16 апреля 2013 г.

Как гуляют Испанцы. Ночная жизнь.

   Сев писать этот пост, вспомнила смешное высказывание: У нас только два настоящих праздника - Новый год и Пятница. У испанцев примерно так же, только вместо Нового года - Рождество, а пятница она и в Африке пятница.
 Итак, пятница. А это значит, что многие после долгой трудовой недели отправятся в бары да рестораны отмечать сие значимое событие. Правда из-за кризиса гуляющих становится все меньше, некоторые бары наполовину пустые, а некоторые и вовсе вынуждены закрыться так как бизнес больше не приносит прибыли. Но есть и такие, зарекомендовавшие себя, что и во время кризиса процветают и народ валит туда толпами.

среда, 10 апреля 2013 г.

Прогулка в А Корунья

   Прошедшие выходные дни решили побаловать нас замечательной солнечной погодой.
  (В Галисии с самого Рождества не переставая идут дожди, это просто кошмар какой то, и этот год в этом плане вообще побил все рекорды, прошлой зимой не дождило так как в этом).
  В субботу мы, отменив все планы, рванули в прибрежный городок А Корунья, 40 минут на машине и мы на месте. 





  А Корунья раза в два больше чем Сантьяго де Компостела, климат мягче и теплее и вообще, внешне город как то резко отличается от всех остальных испанских городов. А Корунья выглядит более современным городом, который утыкан многоэтажками и новыми современными высотками.

пятница, 5 апреля 2013 г.

Autovía del Cantábrico


    Испания омывается не только Средиземным морем и Атлантическим океаном, но и Кантабрийским морем (Mar Cantábrico), которое так же известно как Бискайский залив, что находится на севере страны.  По побережью Кантабрийского моря, начиная от Галисии (Луго) и заканчивая Страной Басков (Ирун) простирается знаменитая автострада Autovía del Cantábrico, которая измеряется примерно в 590 километров. 



Автострада пересекает аж 4 автономных сообщества ИспанииГалисию, Астурию, Кантабрию и Страну Басков. На пути встречаются такие крупные города как Хихон, Овьедо, Сантандер, Бильбао  и Сан Себастьян. Мне с моим мужем уже не раз приходилось проделывать этот путь на машине из Галисии в Страну Басков и обратно,  и каждый раз я с нетерпением предвкушаю эту поездку, хотя весь путь от Сантьяго де Компостела до Бильбао занимает около 6 часов.

понедельник, 1 апреля 2013 г.

Выставка камелий


 Camelia Flor de Galicia
    И снова я со своими камелиями.


   В Сантьяго в эти выходные прошла вторая выставка камелий. Когда успела пройти первая  ума не пролижу, я как-то ее пропустила. 
В Галисии есть очень много людей и семей, которые занимаются разведением и выведением новых сортов камелий. В Галисии и Астуриас очень часто даже устраивают конкурсы на самый лучший и красивый цветок камелии.

четверг, 14 марта 2013 г.

Снегопад в Галисии


  
  Вчера в Сантьяго де Компостела выпал снег. Для этой части Испании снег - явление очень редкое (не считая очень высокоие точки и горы), можно даже сказать это нечто из разряда "второго пришествия".

понедельник, 11 марта 2013 г.

Имена


   Если вы когда-нибудь смотрели мексиканские или латиноамериканские сериалы, то наверно нередко смеялись над именами героев: Лупа, Конча, Чучо и т.д. Так вот в Испании это вполне себе нормальные имена. Ниже приведу список других забавных и необычных имен, которые я сама лично встречала в Испании.




 Забавные имена:
Самыми шокирующими для меня пожалуй стали Natividad (Нативидад) и Primitivo (Примитиво). Первое женское и обозначает "рождение", а второе мужское - "первообразный, "первоначальный".

четверг, 7 марта 2013 г.

Путь святого Иакова


Первый раз я столкнулась с упоминанием Пути святого Иакова в книге Пауло Коэльо “Дневник мага”, в которой он описывает свое паломничество к святым мощам апостола Сантьяго (Иакова). Прочла книгу и благополучно о ней забыла, пока однажды мне не посчастливилось оказаться в этом необыкновенном городе Сантьяго де Компостела, где хранятся мощи Сантьяго, и к которому каждый год тянутся тысячи паломников.



Итак, что же из себя представляет этот путь Сантьяго и какова его история?

понедельник, 4 марта 2013 г.

Пляжный отдых в Галисии

Галисия действительно сильно отличается от остальной Испании. Влажный климат, частые дожди плюс плодородная почва делают ее самой зеленой и цветущей частью королевства.
Берег Галисии, омывающийся атлантическим океаном, усеян множеством мысов, бухт и заливов, которые, если посмотреть на карту, как бы похожи на пять пальцев руки.




понедельник, 25 февраля 2013 г.

Символ Испании - Toro de Osborne


Всем доброго времени суток.
Знаете ли вы, что самыми покупаемыми сувенирами в Испании являются различные безделушки с изображением (или в форме) быка? И может показаться, что подобный символ произошел благодаря испанской корриде, но это не так. Так откуда взялся этот черный (а иногда и разноцветный, в цветочек, в кружочек, с надписями)  бык?






среда, 20 февраля 2013 г.

Гады морские



Этот пост посвящу еде.
То что в Испании потребляется огромное количество морской рыбы и других морепродуктов, думаю, ни для кого не секрет. Но я и представить себе не могла то разнообразие даров моря и огромную любовь испанцев в целом и галисийцев в частности к гадам морским, которые тут намного популярнее чем мясо.
 Almejas, Ostras, Mejillones, Navajas, Percebes, Berberechos, Vieiras, Zamburiñas - Мидии, устрицы, морские гребешки, креветки - и это еще далеко не весь список, так как многие разновидности двустворчатых и моллюсков не имеют названия на русском.



пятница, 8 февраля 2013 г.

Bienvenido


   Ну вот, скажете вы, еще один блог про Испанию, и будете наполовину правы. Ага, очередной блог про сказочную страну на пиренейском полуострове, но мои посты будут в основном посвящаться красавице Галисии - региону на северо-западе Испании, незаслуженно оставленную практически без внимания русскими путешественниками. В интернете навалом информации, форумов, блогов про Восточное побережье Испании, а вот про Западное найти что-либо (и тем более соотечественников) крайне сложно.